Surah Al-Rahman 55 - அளவற்ற அருளாளன் - سورة الرحمن (2024)

செல்

55:1CopyHide English

ٱلرَّحْمَٰنُ﴿55:1

ஜான் டிரஸ்ட்

அளவற்ற அருளாளன்,

SAHEEH INTERNATIONAL

The Most Merciful

55:2CopyHide English

عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ﴿55:2

ஜான் டிரஸ்ட்

இக் குர்ஆனை (அவன்தான்) கற்றுக் கொடுத்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

Taught the Qur'an,

55:3CopyHide English

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ﴿55:3

ஜான் டிரஸ்ட்

அவனே மனிதனைப் படைத்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

Created man,

55:4CopyHide English

عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ﴿55:4

ஜான் டிரஸ்ட்

அவனே மனிதனுக்கு (பேச்சு) விளக்கத்தையும் கற்றுக் கொடுத்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

[And] taught him eloquence.

55:5CopyHide English

ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۢ﴿55:5

ஜான் டிரஸ்ட்

சூரியனும் சந்திரனும் (அவற்றிற்கு நிர்ணயிக்கப் பெற்ற) கணக்கின்படியே இருக்கின்றன.

SAHEEH INTERNATIONAL

The sun and the moon [move] by precise calculation,

55:6CopyHide English

وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴿55:6

ஜான் டிரஸ்ட்

(கிளைகளில்லாச்) செடி கொடிகளும், (கொப்புங் கிளையுமாக வளரும்) மரங்களும் - (யாவும்) அவனுக்கு ஸுஜூது செய்கின்றன.

SAHEEH INTERNATIONAL

And the stars and trees prostrate.

55:7CopyHide English

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ﴿55:7

ஜான் டிரஸ்ட்

மேலும், வானம் - அவனே அதை உயர்த்தித் தராசையும் ஏற்படுத்தினான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

And the heaven He raised and imposed the balance

55:8CopyHide English

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ﴿55:8

ஜான் டிரஸ்ட்

நீங்கள் நிறுப்பதில் வரம்பு மீறாது இருப்பதற்காக.

SAHEEH INTERNATIONAL

That you not transgress within the balance.

55:9CopyHide English

وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ﴿55:9

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் நிறுப்பதை சரியாக நிலைநிறுத்துங்கள்; எடையைக் குறைக்காதீர்கள்.

SAHEEH INTERNATIONAL

And establish weight in justice and do not make deficient the balance.

55:10CopyHide English

وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴿55:10

ஜான் டிரஸ்ட்

இன்னும், பூமியை - படைப்பினங்களுக்காக அவனே விரித்தமைத்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

And the earth He laid [out] for the creatures.

55:11CopyHide English

فِيهَا فَٰكِهَةٌۭ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ﴿55:11

ஜான் டிரஸ்ட்

அதில் கனிவகைகளும் பாளைகளையுடைய பேரீத்த மரங்களும்-

SAHEEH INTERNATIONAL

Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]

55:12CopyHide English

وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ﴿55:12

ஜான் டிரஸ்ட்

தொலிகள் பொதிந்த தானிய வகைகளும், வாசனையுள்ள (மலர் புற்பூண்டு ஆகிய)வையும் இருக்கின்றன.

SAHEEH INTERNATIONAL

And grain having husks and scented plants.

55:13CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:13

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:14CopyHide English

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍۢ كَٱلْفَخَّارِ﴿55:14

ஜான் டிரஸ்ட்

சுட்ட மண் பாண்டங்களைப் போல் (தட்டினால்) சப்தமுண்டாகும் களிமண்ணிலிருந்து, அவன் (ஆதி) மனிதனைப் படைத்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

He created man from clay like [that of] pottery.

55:15CopyHide English

وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍۢ مِّن نَّارٍۢ﴿55:15

ஜான் டிரஸ்ட்

நெருப்புக் கொழுந்திலிருந்து அவன் ஜின்களைப் படைத்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

And He created the jinn from a smokeless flame of fire.

55:16CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:16

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:17CopyHide English

رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ﴿55:17

ஜான் டிரஸ்ட்

இரு கீழ்திசைகளுக்கும் இறைவன் அவனே, இரு மேல்திசைகளுக்கும் இறைவன் அவனே.

SAHEEH INTERNATIONAL

[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.

55:18CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:18

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:19CopyHide English

مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ﴿55:19

ஜான் டிரஸ்ட்

அவனே, இரண்டு கடல்களையும் ஒன்றோடொன்று சந்திக்கச் செய்தான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

He released the two seas, meeting [side by side];

55:20CopyHide English

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌۭ لَّا يَبْغِيَانِ﴿55:20

ஜான் டிரஸ்ட்

(ஆயினும்) அவற்றிடையே ஒரு தடுப்பும் இருக்கிறது, அதை அவை மீறமாட்டா.

SAHEEH INTERNATIONAL

Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.

55:21CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:21

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:22CopyHide English

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ﴿55:22

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டிலிருந்தும் முத்தும் பவளமும் வெளியாகின்றன.

SAHEEH INTERNATIONAL

From both of them emerge pearl and coral.

55:23CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:23

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:24CopyHide English

وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ﴿55:24

ஜான் டிரஸ்ட்

அன்றியும், மலைகளைப் போல் உயரமாகச் செல்லும் கப்பல்கள் அவனுக்கே உரியன.

SAHEEH INTERNATIONAL

And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

55:25CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:25

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:26CopyHide English

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۢ﴿55:26

ஜான் டிரஸ்ட்

(பூமியில்) உள்ளயாவரும் அழிந்து போகக்கூடியவரே -

SAHEEH INTERNATIONAL

Everyone upon the earth will perish,

55:27CopyHide English

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ﴿55:27

ஜான் டிரஸ்ட்

மிக்க வல்லமையும், கண்ணியமும் உடைய உம் இறைவனின் முகமே நிலைத்திருக்கும்.

SAHEEH INTERNATIONAL

And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

55:28CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:28

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:29CopyHide English

يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍۢ﴿55:29

ஜான் டிரஸ்ட்

வானங்களிலும், பூமியிலுமுள்ளோர் அனைவரும், (தங்களுக்கு வேண்டியவற்றை) அவனிடமே கேட்கின்றனர், ஒவ்வொரு நாளிலும் அவன் காரியத்திலேயே இருக்கின்றான்.

SAHEEH INTERNATIONAL

Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter.

55:30CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:30

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:31CopyHide English

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ﴿55:31

ஜான் டிரஸ்ட்

இரு சாரார்களே! சீக்கிரமே நாம் உங்களுக்காக (கேள்வி கணக்குக் கேட்பதற்கு) அவகாசம் எடுப்போம்.

SAHEEH INTERNATIONAL

We will attend to you, O prominent beings.

55:32CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:32

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:33CopyHide English

يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَٰنٍۢ﴿55:33

ஜான் டிரஸ்ட்

"மனு, ஜின் கூட்டத்தார்களே! வானங்கள், பூமி ஆகியவற்றின் எல்லைகளைக் கடந்து செல்ல நீங்கள் சக்தி பெறுவீர்களாயின், (அவ்வாறே) செல்லுங்கள்; ஆனால், (வல்லமையும் நம்) அதிகாரமும் இல்லாமல் நீங்கள் கடக்க முடியாது.

SAHEEH INTERNATIONAL

O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].

55:34CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:34

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:35CopyHide English

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌۭ مِّن نَّارٍۢ وَنُحَاسٌۭ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴿55:35

ஜான் டிரஸ்ட்

(மறுமையில்) உங்களிருசாரார் மீதும், நெருப்பின் ஜீவாலையும், புகையும் அனுப்பப்படும், அப்பொழுது நீங்கள் (இரு சாராரும், எவரிடமிருந்தும்) உதவி பெற்றுக் கொள்ள மாட்டீர்கள்.

SAHEEH INTERNATIONAL

There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.

55:36CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:36

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:37CopyHide English

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةًۭ كَٱلدِّهَانِ﴿55:37

ஜான் டிரஸ்ட்

எனவே, (கியாமத் வரும் நேரம்) அப்பொழுது வானம் பிளந்து, ரோஜாவின் (நிறம் போலாகி) எண்ணெய் போலாகிவிடும்.

SAHEEH INTERNATIONAL

And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -

55:38CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:38

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:39CopyHide English

فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌۭ وَلَا جَآنٌّۭ﴿55:39

ஜான் டிரஸ்ட்

எனவே, அந்நாளில் மனிதர்களிடமோ, ஜின்களிடமோ, அவர்களுடைய பாவத்தைப் பற்றி, (வாய் மொழியாகக்) கேட்கப்படமாட்டாது.

SAHEEH INTERNATIONAL

Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.

55:40CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:40

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:41CopyHide English

يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ﴿55:41

ஜான் டிரஸ்ட்

குற்றவாளிகள், அவர்களுடைய (முகக்குறி) அடையாளங்களை கொண்டே அறியப்படுவார்கள் - அப்போது (அவர்களுடைய) முன் நெற்றி உரோமங்களும், கால்களும் கொண்டு பிடிக்கப்படுவார்கள்

SAHEEH INTERNATIONAL

The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.

55:42CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:42

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:43CopyHide English

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ﴿55:43

ஜான் டிரஸ்ட்

அன்று அவர்களிடம்; "இது தான் குற்றவாளிகள் பொய்யென்று கூறிக் கொண்டிருந்த நரகம்" (என்று கூறப்படும்).

SAHEEH INTERNATIONAL

This is Hell, which the criminals deny.

55:44CopyHide English

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍۢ﴿55:44

ஜான் டிரஸ்ட்

அவர்கள் அதற்கு இடையிலும், கொதித்துக் கொண்டிருக்கும் நீருக்கிடையிலும் சுற்றிக் கொண்டிருப்பார்கள்.

SAHEEH INTERNATIONAL

They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].

55:45CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:45

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:46CopyHide English

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ﴿55:46

ஜான் டிரஸ்ட்

தன் இறைவனின் முன் (விசாரணைக்காக மறுமையில்) நிற்க வேண்டுமென்பதைப் பயந்தவனுக்கு இரு சுவர்க்கச் சோலைகள் இருக்கின்றன.

SAHEEH INTERNATIONAL

But for he who has feared the position of his Lord are two gardens -

55:47CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:47

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:48CopyHide English

ذَوَاتَآ أَفْنَانٍۢ﴿55:48

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டு (சுவர்க்கச் சோலைகளு)ம் (பலவிதமான மரக்)கிளைகளையுடையவை.

SAHEEH INTERNATIONAL

Having [spreading] branches.

55:49CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:49

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:50CopyHide English

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ﴿55:50

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டிலும் இரண்டு ஊற்றுகள் (உதித்து) ஓடிக் கொண்டே இருக்கும்.

SAHEEH INTERNATIONAL

In both of them are two springs, flowing.

55:51CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:51

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:52CopyHide English

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٍۢ زَوْجَانِ﴿55:52

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டிலும், ஒவ்வொரு கனிவர்க்கத்திலும் இரட்டை வகைகள் உண்டு.

SAHEEH INTERNATIONAL

In both of them are of every fruit, two kinds.

55:53CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:53

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:54CopyHide English

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍۢ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍۢ﴿55:54

ஜான் டிரஸ்ட்

அவர்கள் விரிப்புகளின் மீது சாய்ந்தவர்களாக இருப்பார்கள், அவற்றின் உள் பாகங்கள் "இஸ்தப்ரக்" என்னும் பட்டினாலுள்ளவை, மேலும் இரு சுவனச் சோலைகளில் (பழங்கள்) கொய்வதற்கு நெருங்கியிருக்கும்.

SAHEEH INTERNATIONAL

[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.

55:55CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:55

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:56CopyHide English

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ﴿55:56

ஜான் டிரஸ்ட்

அவற்றில் அடக்கமான பார்வையுடைய (அமர) கன்னியர் இருக்கின்றனர். அவர்களை இவர்களுக்கு முன்னர் எந்த மனிதனும், எந்த ஜின்னும் தீண்டியதில்லை.

SAHEEH INTERNATIONAL

In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -

55:57CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:57

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:58CopyHide English

كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ﴿55:58

ஜான் டிரஸ்ட்

அவர்கள் வெண் முத்தைப் போன்றும், பவளத்தைப் போன்றும் இருப்பார்கள்.

SAHEEH INTERNATIONAL

As if they were rubies and coral.

55:59CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:59

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:60CopyHide English

هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَٰنُ﴿55:60

ஜான் டிரஸ்ட்

நன்மைக்கு நன்மையைத் தவிர (வேறு) கூலி உண்டா?

SAHEEH INTERNATIONAL

Is the reward for good [anything] but good?

55:61CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:61

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:62CopyHide English

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴿55:62

ஜான் டிரஸ்ட்

மேலும் அவ்விரண்டு (சோலைகளு)ம் அல்லாமல், வேறு இரு சுவனச் சோலைகளும் இருக்கின்றன.

SAHEEH INTERNATIONAL

And below them both [in excellence] are two [other] gardens -

55:63CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:63

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:64CopyHide English

مُدْهَآمَّتَانِ﴿55:64

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டும் கரும் பச்சையான நிறமுடையவை.

SAHEEH INTERNATIONAL

Dark green [in color].

55:65CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:65

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:66CopyHide English

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ﴿55:66

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டிலும், இரு ஊற்றுக்கள் (சதா) பொங்கிக் கொண்டே இருக்கும்.

SAHEEH INTERNATIONAL

In both of them are two springs, spouting.

55:67CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:67

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:68CopyHide English

فِيهِمَا فَٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ﴿55:68

ஜான் டிரஸ்ட்

அவ்விரண்டில், (பற்பல) கனி வகைகளும், பேரீச்சையும், மாதுளையும் உண்டு.

SAHEEH INTERNATIONAL

In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.

55:69CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:69

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:70CopyHide English

فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ﴿55:70

ஜான் டிரஸ்ட்

அவற்றில், அழகு மிக்க நற் குணமுள்ள கன்னியர் இருக்கின்றனர்.

SAHEEH INTERNATIONAL

In them are good and beautiful women -

55:71CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:71

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:72CopyHide English

حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ﴿55:72

ஜான் டிரஸ்ட்

ஹூர் (என்னும் அக்கன்னியர் அழகிய) கூடாரங்களில் மறைக்கப்பட்டிருப்பர்.

SAHEEH INTERNATIONAL

Fair ones reserved in pavilions -

55:73CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:73

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:74CopyHide English

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ﴿55:74

ஜான் டிரஸ்ட்

அவர்களை இவர்களுக்கு முன்னர் எந்த மனிதனும், எந்த ஜின்னும் தீண்டியதில்லை.

SAHEEH INTERNATIONAL

Untouched before them by man or jinni -

55:75CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:75

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:76CopyHide English

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ﴿55:76

ஜான் டிரஸ்ட்

(அவர்கள்) பசுமையான இரத்தினக்கம்பளங்களின் மீதும், அழகு மிக்க விரிப்புக்கள் மீதும் சாய்ந்தவர்களாக இருப்பார்கள்.

SAHEEH INTERNATIONAL

Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.

55:77CopyHide English

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿55:77

ஜான் டிரஸ்ட்

ஆகவே, நீங்கள் இரு சாராரும் உங்கள் (இரு சாராருடைய) இறைவனின் அருட்கொடைகளில் எதைப் பொய்யாக்குவீர்கள்?

SAHEEH INTERNATIONAL

So which of the favors of your Lord would you deny?

55:78CopyHide English

تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ﴿55:78

ஜான் டிரஸ்ட்

மிக்க சிறப்பும், கண்ணியமுமுள்ள உம்முடைய இறைவனின் திருப்பெயர் மிகவும் பாக்கிய முடையது.

SAHEEH INTERNATIONAL

Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

Surah Al-Rahman in Tamil. Tamil Translation of Surah Al-Rahman. Listen every ayah in arabic for pronunciation. Read Surah Al-Rahman in Tamil, English and Arabic. Surah Al-Rahman 55 - அளவற்ற அருளாளன் - سورة الرحمن - Tamil Quran. Read Quran Online in Tamil, English and Arabic. Listen to Quran Verses in Arabic. Get Free Quran Copy for Non Muslims.

Surah Al-Rahman 55 - அளவற்ற அருளாளன் - سورة الرحمن (2024)

References

Top Articles
One Pan Stuffed Pepper Casserole Recipe
Gordon Ramsay's Vegan Bacon Recipe — Worth Trying?
Societal Spirit Crossword Clue
Megan Officer
Ultra Clear Epoxy Instructions
Cato's Dozen Crossword
Georgina Rodriguez Opium
Rose Tree Park Italian Festival 2023
1 P.m. Pdt
Shaken or Stirred? How to Mix Any co*cktail the Right Way
Porch Swing Plans Free Shopsmith
What Channels Are Included In Spectrum Entertainment View
Wyoming Roads Cameras
Lubbock Avalanche Journal Newspaper Obituaries
800 Times 6
Inmate Search Las Cruces
Merrick Rv Loans
Aldi Vs Costco: All Your Questions Answered
Hannibal Mo Craigslist Pets
Hotel Vasilikos Beach, Zakyntos, Grécko | CK SATUR
Vaathi Movie Download Masstamilan
1971 Monte Carlo For Sale Craigslist
Vip Market Vetsource
First Daughter | Rotten Tomatoes
What Day Is May 12 2023
Blue Beetle Showtimes Near Regal Independence Plaza & Rpx
Village Medical 75Th And Thunderbird
Filmy4 Web.com
800-695-2780
3 Bedroom Houses for Rent in Tempe, AZ - 120 Rental Homes | Zumper
Milestones Of The Civil Rights Movement | American Experience | PBS
Sunday Td Bank
Www.patientnotebook/Rpa
26200 E 64Th Ave
Craigslist Pets Salina Ks
Brenda89 Camsoda
Is Buffalo Bills Singletary Related To Mike Singletary
Makedonska Kursna Lista
Violent Night Showtimes Near Century 14 Vallejo
Taylor Jailbirds New Orleans
Surfchex Seaview Fishing Pier
WANTED 1969 Camaro 1968 Chevelle 1970 GTO 1967 K5 Corvette Firebird 71 - wanted - by dealer - sale - craigslist
Go Karts For Sale Near Me Used
A Dance Of Fire And Ice Kbh Games
Poe Vault Builds
Is Kaplan Cat Harder Than Nclex
Megan Mullally | Rotten Tomatoes
Accuradio Unblocked
Oriellys Albertville
Ebt Indiana Portal
March 2023 Wincalendar
Half Sleeve Hood Forearm Tattoos
Latest Posts
Article information

Author: Roderick King

Last Updated:

Views: 6314

Rating: 4 / 5 (71 voted)

Reviews: 86% of readers found this page helpful

Author information

Name: Roderick King

Birthday: 1997-10-09

Address: 3782 Madge Knoll, East Dudley, MA 63913

Phone: +2521695290067

Job: Customer Sales Coordinator

Hobby: Gunsmithing, Embroidery, Parkour, Kitesurfing, Rock climbing, Sand art, Beekeeping

Introduction: My name is Roderick King, I am a cute, splendid, excited, perfect, gentle, funny, vivacious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.